Osuuskumma-kustannus julkaisi juuri englanninkielisen The Lion and the Lynx -antologian, joka sisältää käännöksiä suomalaisista spefinovelleista. Mukana on monipuolinen sakki kirjoittajia – minäkin!
The Fallen Folk on itse kääntämäni kauhunovelli, joka julkaistiin aikanaan nimellä Hävinnyt väki vuonna 2018 Turun yliopiston tieteiskulttuurikabinetin (Tutkan) antologiassa Genreblender. Tuon kirjan avausnovelliksi se päätyi voitettuaan Tutkan järjestämän genreblendaus-kirjoituskilpailun.
Antologia sai valitettavan vähän huomiota, ja Hävinneen väen ilmestyminen nyt muotoaan muuttaneena laajemmalle kieliyhteisölle on palkitsevaa. Julkaisen samaan syssyyn suomenkielisen version täällä.